mais uma gota de mel
“sei que vou sofrer, por culpa da minha paixão
eu devia te deixar, mas vou continuar
para castigar meu pobre coração”
“sei que vou sofrer, por culpa da minha paixão
eu devia te deixar, mas vou continuar
para castigar meu pobre coração”
You could see me reaching
So why couldn’t you have
Met me halfway
You could see me bleeding
But you could not put
Pressure on the wound
You only think about yourself
You only think about yourself
You’d better bend before I go
On the first train to Mexico
You could see me breathing
But you still kept
Your hand over my mouth
You could feel me seething
But you just turned
Your nose up in the air
You only think about yourself
You only think about yourself
You’d better bend before I go
On the first train to Mexico
You only think about yourself
You only think about yourself
You’d better bend before I go
On the first train to Mexico
acho que não há música que o descreva melhor do que esta. é no que dá quando construimos castelos com pilares de areia.
You and me
We used to be together
Everyday together always
I really feel
That I’m losing my best friend
I can’t believe
This could be the end
It looks as though you’re letting go
And if it’s real
Well I don’t want to know
Don’t speak
I know just what you’re saying
So please stop explaining
Don’t tell me cause it hurts
Don’t speak
I know what you’re thinking
I don’t need your reasons
Don’t tell me cause it hurts
Our memories
Well, they can be inviting
But some are altogether
Mighty frightening
As we die, both you and I
With my head in my hands
I sit and cry
Don’t speak
I know just what you’re saying
So please stop explaining
Don’t tell me cause it hurts (no, no, no)
Don’t speak
I know what you’re thinking
I don’t need your reasons
Don’t tell me cause it hurts
It’s all ending
I gotta stop pretending who we are…
You and me I can see us dying…are we?
Don’t speak
I know just what you’re saying
So please stop explaining
Don’t tell me cause it hurts (no, no, no)
Don’t speak
I know what you’re thinking
I don’t need your reasons
Don’t tell me cause it hurts
Don’t tell me cause it hurts!
I know what you’re saying
So please stop explaining
Don’t speak,
don’t speak,
don’t speak,
oh I know what you’re thinking
And I don’t need your reasons
I know you’re good,
I know you’re good,
I know you’re real good
Oh, la la la la la la La la la la la la
Don’t, Don’t, uh-huh Hush, hush darlin’
Hush, hush darlin’ Hush, hush
don’t tell me tell me cause it hurts
Hush, hush darlin’ Hush, hush darlin’
Hush, hush don’t tell me tell me cause it hurts
Fico à espera da próxima vez que isto aconteça, pq vai acontecer de certeza. Já se tornou leit motiff da minha vida.
How can you just walk away from me,
when all I can do is watch you leave
Cos we’ve shared the laughter and the pain,
and even shared the tears
You’re the only one who really knew me at all
So take a look at me now,
‘cos there’s just an empty space
And there’s nothing left here to remind me,
just the memory of your face
Take a look at me now,
‘cos there’s just an empty space
And you coming back to me
is against all odds and that’s what I’ve got to face
I wish I could just make you turn around,
turn around and see me cry
There’s so much I need to say to you,
so many reasons why
You’re the only one who really knew me at all
So take a look at me now,
‘cos there’s just an empty space
And there’s nothing left here to remind me,
just the memory of your face
Take a look at me now,
‘cos there’s just an empty space
But to wait for you,
well that’s all I can do and that’s what I’ve got to face
Take a good look at me now,
‘cos I’ll still be standing here
And you coming back to me is against all odds
That’s the chance I’ve got to take, oh, oho
Just take a look at me now
Ficou difícil
Tudo aquilo, nada disso
Sobrou meu velho vício de sonhar
Pular de precipício em precipício
Ossos do ofício
Pagar pra ver o invisível
E depois enxergar
Que é uma pena
Mas você não vale a pena
Não vale uma fisgada dessa dor
Não cabe como rima de um poema
De tão pequeno
Mas vai e vem e envenena
E me condena ao rancor
De repente, cai o nível
E eu me sinto uma imbecil
Repetindo, repetindo, repetindo
Como num disco riscado
O velho texto batido
Dos amantes mal-amados
Dos amores mal-vividos
E o terror de ser deixada
Cutucando, relembrando, reabrindo
A mesma velha ferida
E é pra não ter recaída
Que não me deixo esquecer
Que é uma pena
Mas você não vale a pena
maria rita
Les trains démarrent souvent au moment où l’on s’y attend le moins,
Et l’histoire d’amour t’emporte sous l’oeil impuissant des témoins,
Les témoins c’est tes potes qui te disent au revoir sur le quai,
Ils regardent le train s’éloigner avec un sourire inquiet,
Toi aussi tu leur fais signe et tu imagines leurs commentaires,
Certains pensent que tu te plantes et que t’as pas les pieds sur terre,
Chacun y va de son pronostic sur la durée du voyage,
Pour la plupart le train va derailler dès le premier orage.
Le grand amour change forcément ton comportement,
Dès le premier jour faut bien choisir ton compartiment,
Siège couloir ou contre la vitre il faut trouver la bonne place,
Tu choisis quoi une love story de première ou d’seconde classe.
Dans les premiers kilomètres tu n’as d’yeux que pour son visage,
Tu calcules pas derrière la fenêtre le défilé des paysages,
Tu te sens vivant tu te sens léger tu ne vois pas passer l’heure,
T’es tellement bien que t’as presque envie d’embrasser le controleur.
Mais la magie ne dure qu’un temps et ton histoire bât de l’aile,
Toi tu te dis que tu n’y est pour rien et que c’est sa faute à elle,
Le ronronement du train te saoule et chaque virage t’écoeure,
Faut que tu te lèves que tu marches tu vas te dégourdir le coeur.
Et le train ralentit et c’est déjà la fin de ton histoire,
En plus t’es comme un con tes potes sont restés à l’autre gare,
Tu dis au revoir à celle que tu appelleras désormais ton ex,
Dans son agenda sur ton nom elle va passer un coup de tipex.
C’est vrai que les histoires d’amour c’est comme les voyages en train,
Et quand je vois tous ces voyageurs parfois j’aimerais en être un,
Pourquoi tu crois que tant de gens attendent sur le quai de la gare,
Pourquoi tu crois qu’on flippe autant d’arriver en retard.
Pour beaucoup la vie se résume à essayer de monter dans le train,
A connaitre ce qu’est l’amour et se découvrir plein d’entrain,
Pour beaucoup l’objectif est d’arriver à la bonne heure,
Pour réussir son voyage et avoir accès au bonheur.
Il est facile de prendre un train encore faut il prendre le bon,
Moi je suis monté dans deux trois rames mais c’était pas le bon vagon,
Car les trains sont crapricieux et certains sont innaccessibles,
Et je ne crois pas tout le temps qu’avec la SNCF c’est possible.
Il y a ceux pour qui les trains sont toujours en grèves,
Et leurs histoires d’amour n’existent que dans leurs rêves,
Et y’a ceux qui foncent dans le premier train sans faire attention,
Mais forcément ils descendront dessus à la prochaine station,
Y’a celles qui flippent de s’engager parce qu’elles sont trop émotives,
Pour elles c’est trop risqué de s’accrocher à la locomotive,
Et y’a les aventuriers qu’enchainent voyages sur voyages,
Dès qu’une histoire est terminée ils attaquent une autre page.
Moi après mon seul vrai voyage j’ai souffert pendant des mois,
On s’est quitté d’un commun accord mais elle était plus d’accord que moi,
Depuis je traine sur les quais je regarde les trains au départ,
Y’a des portes qui s’ouvrent mais dans une gare je me sent à part.
Il parait que les voyages en train finissent mal en général,
Si pour toi c’est le cas accroche toi et garde le moral,
Car une chose est certaine y’aura toujours un terminus,
Maintenant tu es prévenu la prochaine fois tu prendras le bus.
We make plans to go out at night
I wait till 2 then I turn out the light
This rejection’s got me so low
If she keeps it up I just might tell her so
When she’s saying, oh, that she wants only me
Then I wonder why she sleeps with my friends
When she’s saying, oh, that I’m like a disease
Then I wonder how much more I can spend
Well I guess I should stick up for myself
But I really think it’s better this way
The more you suffer
The more it shows you really care
Right? Yeah-eh-eh
Now I’ll relate this little bit
That happens more than I’d like to admit
Late at night she knocks on my door
She’s drunk again and looking to score
Oh I know I should say no but
It’s kind of hard when she’s ready to go
I may be dumb, but I’m not a dweeb
I’m just a sucker with no self esteem
When she’s saying, oh, that she wants only me
Then I wonder why she sleeps with my friends
When she’s saying, oh, that I’m like a disease
Then I wonder how much more I can spend
Well I guess I should stick up for myself
But I really think it’s better this way
The more you suffer
The more it shows you really care
Right? Yeah-eh-eh
But you don’t understand when I’m attempting to explain
Because you know it all and I guess things will never change
But you might need my hand when falling in your hole
Your disposition I’ll remember when I’m letting go of
You and me we’re through
And rearranged
It seems that you’re not satisfied
There’s too much on your mind
So you leave and I can’t believe all the bullshit that I find
Life is overwhelming
Heavy is the head that wears the crown
I’d love to be the one to disappoint you when I don’t fall down
But you don’t understand when I’m attempting to explain
Because you know it all and I guess things will never change
But you might need my hand when falling in your hole
Your disposition I’ll remember when I’m letting go of
You and me we’re through
And rearranged
You’re no good
For me
Thank God its over
You make believe
That nothing is wrong until you’re cryin’
You make believe
That life is so long until you’re dyin’
You make believe
That nothing is wrong until you’re cryin’
Cryin’ on me
You make believe
That life is so long until you’re dyin’
Dyin’ on me!
You think that everybody’s the same
I don’t think that anybody’s like you
(You ruin everything and you kept fuckin’ with me until its over and I won’t be
the same)
You think that everybody’s the same
I don’t think that anybody’s like you
Be the same
Just think about it
You’ll get it